2008年10月24日
オランダ、オーストラリア、そしてアメリカ
こんにちは、さときです。
How's it going, everybody?
日本人だけでなく外国の方々も、夏の間に蓄積された日頃の疲れを癒すために秋にお休み取るから増えているようです。
Not only Japanese but non-Japanese take long holidays in autumn to refresh accumulated grime in their minds in summer time hard working.
オランダからシンシアさんとフレークさん、オーストラリアからナミコさんとサイモンさん、そしてアメリカからカリーさんとジェイさん、それぞれマンタで熱くフィーバーしておりました。
Cynthia & Freek from Holland, Namiko & Simon from Australia, Karrie & Jay from U.S.A got fever many "Manta ray" respectively.


では。
Good bye
How's it going, everybody?
日本人だけでなく外国の方々も、夏の間に蓄積された日頃の疲れを癒すために秋にお休み取るから増えているようです。
Not only Japanese but non-Japanese take long holidays in autumn to refresh accumulated grime in their minds in summer time hard working.
オランダからシンシアさんとフレークさん、オーストラリアからナミコさんとサイモンさん、そしてアメリカからカリーさんとジェイさん、それぞれマンタで熱くフィーバーしておりました。
Cynthia & Freek from Holland, Namiko & Simon from Australia, Karrie & Jay from U.S.A got fever many "Manta ray" respectively.


では。
Good bye
海講座のホームページはこちら
http://www.umicoza.com/
Visit to Umicoza home page
http://www.umicoza.com/english
Visit to my home page
http://www7a.biglobe.ne.jp/~satoki/
http://www.umicoza.com/
Visit to Umicoza home page
http://www.umicoza.com/english
Visit to my home page
http://www7a.biglobe.ne.jp/~satoki/
Posted by さとき at 06:25│Comments(0)
│海の話